31:2تِلۡكَTilkaTheseءَايَٰتُʹAayaatul(are) VersesٱلۡكِتَٰبِKitaabil(of) the BookٱلۡحَكِيمِḤakeem,―the Wise٢
31:3هُدٗىHudañwA guidanceوَرَحۡمَةٗWa-Raḥmataland a mercyلِّلۡمُحۡسِنِينَlil-Muḥsineen,for the good-doers٣
31:4ٱلَّذِينَʹAllaẓeenaThose whoيُقِيمُونَyuq̣eemoonaṣestablishٱلصَّلَوٰةَṢalaatathe prayerوَيُؤۡتُونَwa-yuʹtoonazand giveٱلزَّكَوٰةَZakaatazakahوَهُمwa-hum̃and theyبِٱلۡأٓخِرَةِbil-ʹAakhiratiin the Hereafterهُمۡhum[they]يُوقِنُونَyooq̣inoon.believe firmly٤
31:5أُوْلَٰٓئِكَʹUlaaaʹikaThoseعَلَىٰʻalaa(are) onهُدٗىHudamguidanceمِّنmirfromرَّبِّهِمۡۖRabbihimtheir Lordوَأُوْلَٰٓئِكَwa-ʹulaaaʹikaand thoseهُمُhumul[they]ٱلۡمُفۡلِحُونَMufliḥoon.(are) the successful٥
31:6وَمِنَWa-minanAnd ofٱلنَّاسِnaasithe mankindمَنmañy(is he) whoيَشۡتَرِيyashtareepurchasesلَهۡوَlahwalidle talesٱلۡحَدِيثِḥadees̤iidle talesلِيُضِلَّliyuḍillato misleadعَنʻañfromسَبِيلِSabeelil(the) pathٱللَّهِlaahi(of) Allahبِغَيۡرِbig̣ayriwithoutعِلۡمٖʻilmiñwknowledgeوَيَتَّخِذَهَاWayattakhiẓahaaand takes itهُزُوًاۚhuzuwaa:(in) ridiculeأُوْلَٰٓئِكَʹulaaaʹikaThoseلَهُمۡlahumfor themعَذَابٞʻAẓaabum(is) a punishmentمُّهِينٞmuheen.humiliating٦
31:7وَإِذَاWa-ʹiẓaaAnd whenتُتۡلَىٰtutlaaare recitedعَلَيۡهِʻalayhito himءَايَٰتُنَاʹAayaatunaaOur Versesوَلَّىٰwallaahe turns awayمُسۡتَكۡبِرٗاmustakbirañarrogantlyكَأَنkaʹalas ifلَّمۡlamnotيَسۡمَعۡهَاyasmaʻhaahe (had) heard themكَأَنَّkaʹannaas ifفِيٓfeeeinأُذُنَيۡهِʹuẓunayhihis earsوَقۡرٗاۖwaq̣raa:(is) deafnessفَبَشِّرۡهُfabashshirhuSo give him tidingsبِعَذَابٍbiʻAẓaabinof a punishmentأَلِيمٍʹaleem.painful٧
31:8إِنَّʹInnalIndeedٱلَّذِينَlaẓeenathose whoءَامَنُواْʹaamanoobelieveوَعَمِلُواْwa-ʻamiluṣand doٱلصَّٰلِحَٰتِṣaaliḥaatirighteous deedsلَهُمۡlahumfor themجَنَّٰتُJannaatun(are) GardensٱلنَّعِيمِNaʻeem.―(of) Delight٨
31:9خَٰلِدِينَKhaalideena(To) abide foreverفِيهَاۖfeehaa.in itوَعۡدَWaʻdal(The) Promise of Allahٱللَّهِlaahi(The) Promise of Allahحَقّٗاۚḥaq̣q̣aa:(is) trueوَهُوَwa-HuwalAnd HeٱلۡعَزِيزُʻAzeezul(is) the All-MightyٱلۡحَكِيمُḤakeem.the All-Wise٩
31:10خَلَقَKhalaq̣asHe createdٱلسَّمَٰوَٰتِsamaawaatithe heavensبِغَيۡرِbig̣ayriwithoutعَمَدٖʻamadiñpillarsتَرَوۡنَهَاۖtarawnahaathat you seeوَأَلۡقَىٰwa-ʹalq̣aaand has castفِيfilinٱلۡأَرۡضِʹarḍithe earthرَوَٰسِيَrawaasiyafirm mountainsأَنʹañlestتَمِيدَtameedait (might) shakeبِكُمۡbikumwith youوَبَثَّwa-bas̤s̤aand He dispersedفِيهَاfeehaain itمِنmiñfromكُلِّkullieveryدَآبَّةٖۚdaaabbah.creatureوَأَنزَلۡنَاWa-ʹañzalnaaAnd We sent downمِنَminasfromٱلسَّمَآءِsamaaaʹithe skyمَآءٗmaaaʹañwaterفَأَنۢبَتۡنَاfaʹambatnaathen We caused to growفِيهَاfeehaathereinمِنmiñofكُلِّkullieveryزَوۡجٖzawjiñkindكَرِيمٍkareem.noble١٠
31:11هَٰذَاHaaẓaaThisخَلۡقُkhalq̣ul(is the) creationٱللَّهِlaahi(of) AllahفَأَرُونِيfaʹarooneeSo show Meمَاذَاmaa-ẓaawhatخَلَقَkhalaq̣alhave createdٱلَّذِينَlaẓeenathoseمِنmiñbesides Himدُونِهِۦۚdoonih:besides Himبَلِbaliz̤̣Nayٱلظَّٰلِمُونَz̤̣aalimoonathe wrongdoersفِيfee(are) inضَلَٰلٖḍalaalimerrorمُّبِينٖmubeen.clear١١
31:12وَلَقَدۡWa-laq̣adAnd verilyءَاتَيۡنَاʹaataynaaWe gaveلُقۡمَٰنَLuq̣maanalLuqmanٱلۡحِكۡمَةَḤikmatathe wisdomأَنِʹanishthatٱشۡكُرۡkurBe gratefulلِلَّهِۚlillaah.to AllahوَمَنWa-mañyAnd whoeverيَشۡكُرۡyashkur(is) gratefulفَإِنَّمَاfaʹinnamaathen onlyيَشۡكُرُyashkuruhe is gratefulلِنَفۡسِهِۦۖlinafsih:for himselfوَمَنwa-mañAnd whoeverكَفَرَkafara(is) ungratefulفَإِنَّfaʹinnalthen indeedٱللَّهَlaahaAllahغَنِيٌّG̣aniyyun(is) Free of needحَمِيدٞḤameed.Praiseworthy١٢
31:13وَإِذۡWa-ʹiẓAnd whenقَالَq̣aalasaidلُقۡمَٰنُLuq̣maanuLuqmanلِٱبۡنِهِۦlibniheeto his sonوَهُوَwa-huwawhile heيَعِظُهُۥyaʻiz̤̣uhoo(was) instructing himيَٰبُنَيَّyaabunayyaO my sonلَاlaa-(Do) notتُشۡرِكۡtushrikassociate partnersبِٱللَّهِۖbillaah.with AllahإِنَّʹInnashIndeedٱلشِّرۡكَshirkaassociating partnersلَظُلۡمٌlaz̤̣ulmun(is) surely an injusticeعَظِيمٞʻaz̤̣eem.great١٣
31:14وَوَصَّيۡنَاWa-waṣṣaynalAnd We have enjoinedٱلۡإِنسَٰنَʹiñsaana(upon) manبِوَٰلِدَيۡهِbiwaalidayh:for his parents حَمَلَتۡهُḥamalathucarried himأُمُّهُۥʹummuhoohis motherوَهۡنًاwahnan(in) weaknessعَلَىٰʻalaauponوَهۡنٖwahniñwweaknessوَفِصَٰلُهُۥwafiṣaaluhooand his weaningفِيfee(is) inعَامَيۡنِʻaamaynitwo yearsأَنِʹanishthatٱشۡكُرۡkurBe gratefulلِيleeto Meوَلِوَٰلِدَيۡكَwaliwaalidaykaand to your parentsإِلَيَّʹilayyaltowards MeٱلۡمَصِيرُMaṣeer.(is) the destination١٤
31:15وَإِنWa-ʹiñBut ifجَٰهَدَاكَjaahadaakathey strive against youعَلَىٰٓʻalaaaonأَنʹañthatتُشۡرِكَtushrikayou associate partnersبِيbeewith Meمَاmaa-whatلَيۡسَlaysanotلَكَlakayou haveبِهِۦbiheeof itعِلۡمٞʻilmuñany knowledgeفَلَاfalaathen (do) notتُطِعۡهُمَاۖtuṭiʻhumaaobey both of themوَصَاحِبۡهُمَاwaṣaaḥibhumaaBut accompany themفِيfidinٱلدُّنۡيَاdunyaathe worldمَعۡرُوفٗاۖmaʻroofañw(with) kindnessوَٱتَّبِعۡwattabiʻand followسَبِيلَsabeela(the) pathمَنۡman(of him) whoأَنَابَʹanaabaturnsإِلَيَّۚʹilayy:to Meثُمَّs̤ummaThenإِلَيَّʹilayyatowards Meمَرۡجِعُكُمۡmarjiʻukum(is) your returnفَأُنَبِّئُكُمfaʹunabbiʹukum̃then I will inform youبِمَاbimaaof whatكُنتُمۡkuñtumyou used (to)تَعۡمَلُونَtaʻmaloon.do١٥
31:16يَٰبُنَيَّYaabunayyaO my sonإِنَّهَآʹinnahaaaIndeed itإِنʹiñifتَكُtakuit beمِثۡقَالَmis̤q̣aala(the) weightحَبَّةٖḥabbatim(of) a grainمِّنۡminofخَرۡدَلٖkhardaliña mustard seedفَتَكُنfatakuñand it beفِيfeeinصَخۡرَةٍṣakhratina rockأَوۡʹaworفِيfisinٱلسَّمَٰوَٰتِsamaawaatithe heavensأَوۡʹaworفِيfilinٱلۡأَرۡضِʹarḍithe earthيَأۡتِyaʹtiAllah will bring it forthبِهَاbihalAllah will bring it forthٱللَّهُۚlaah:Allah will bring it forthإِنَّʹinnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahلَطِيفٌLaṭeefun(is) All-SubtleخَبِيرٞKhabeer.All-Aware١٦
31:17يَٰبُنَيَّYaaO my sonأَقِمِbunyyaEstablishٱلصَّلَوٰةَʹaq̣imiṣ-Ṣalaatathe prayerوَأۡمُرۡwaʹmurand enjoinبِٱلۡمَعۡرُوفِbilmaʻroofi[with] the rightوَٱنۡهَwanhaand forbidعَنِʻanilfromٱلۡمُنكَرِmuñkarithe wrongوَٱصۡبِرۡwaṣbirand be patientعَلَىٰʻalaaoverمَآmaaawhatأَصَابَكَۖʹaṣaabak:befalls youإِنَّʹinnaIndeedذَٰلِكَẓaalikathatمِنۡmin(is) ofعَزۡمِʻazmilthe matters requiring determinationٱلۡأُمُورِʹumoor.the matters requiring determination١٧
31:18وَلَاWa-laaAnd (do) notتُصَعِّرۡtuṣaʻʻirturnخَدَّكَkhaddakayour cheekلِلنَّاسِlinnaasifrom menوَلَاwa-laaand (do) notتَمۡشِtamshiwalkفِيfilinٱلۡأَرۡضِʹarḍithe earthمَرَحًاۖmaraḥaa;exultantlyإِنَّʹInnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahلَاlaa-(does) notيُحِبُّyuḥibbulikeكُلَّkullaeveryمُخۡتَالٖmukhtaaliñself-conceitedفَخُورٖfakhoor.boaster١٨
31:19وَٱقۡصِدۡWaq̣ṣidAnd be moderateفِيfeeinمَشۡيِكَmashyikayour paceوَٱغۡضُضۡwag̣ḍuḍand lowerمِنmiñ[of]صَوۡتِكَۚṣawtik;your voiceإِنَّʹinnaIndeedأَنكَرَʹañkaral(the) harshestٱلۡأَصۡوَٰتِʹaṣwaati(of all) soundsلَصَوۡتُlaṣawtul(is) surely (the) voiceٱلۡحَمِيرِḥameer.(of) the donkeys١٩
31:20أَلَمۡʹAlamDo notتَرَوۡاْtarawyou seeأَنَّʹannalthatٱللَّهَlaahaAllahسَخَّرَsakhkharahas subjectedلَكُمlakumto youمَّاmaawhateverفِيfis(is) inٱلسَّمَٰوَٰتِsamaawaatithe heavensوَمَاwa-maaand whateverفِيfil(is) inٱلۡأَرۡضِʹarḍithe earthوَأَسۡبَغَwa-ʹasbag̣aand amply bestowedعَلَيۡكُمۡʻalaykumupon youنِعَمَهُۥniʻamahooHis Bountiesظَٰهِرَةٗz̤̣aahiratañwapparentوَبَاطِنَةٗۗwa baaṭinah?and hiddenوَمِنَWa-minanBut ofٱلنَّاسِnaasithe peopleمَنmañy(is he) whoيُجَٰدِلُyujaadiludisputesفِيfilaboutٱللَّهِlaahiAllahبِغَيۡرِbig̣ayriwithoutعِلۡمٖʻilmiñwknowledgeوَلَاwalaaand notهُدٗىhudañwguidanceوَلَاwalaaand notكِتَٰبٖkitaabima bookمُّنِيرٖmuneer.enlightening٢٠
31:21وَإِذَاWa-ʹiẓaaAnd whenقِيلَq̣eelait is saidلَهُمُlahumutto themٱتَّبِعُواْtabiʻooFollowمَآmaaawhatأَنزَلَʹañzalalAllah (has) revealedٱللَّهُlaahuAllah (has) revealedقَالُواْq̣aaloothey sayبَلۡbalNayنَتَّبِعُnattabiʻuwe will followمَاmaa-whatوَجَدۡنَاwajadnaawe foundعَلَيۡهِʻalayhion itءَابَآءَنَآۚʹaabaaaʹanaa.our forefathersأَوَلَوۡʹAwalawEven ifكَانَkaanashShaitaan wasٱلشَّيۡطَٰنُShayṭaanuShaitaan wasيَدۡعُوهُمۡyadʻoohum(to) call themإِلَىٰʹilaatoعَذَابِʻaẓaabis(the) punishmentٱلسَّعِيرِSaʻeer?(of) the Blaze٢١
31:22۞وَمَنWa-mañyAnd whoeverيُسۡلِمۡyuslimsubmitsوَجۡهَهُۥٓwajhahooohis faceإِلَىʹilaltoٱللَّهِlaahiAllahوَهُوَwa-huwawhile heمُحۡسِنٞMuḥsinuñ(is) a good-doerفَقَدِfaq̣adisthen indeedٱسۡتَمۡسَكَtamsakahe has graspedبِٱلۡعُرۡوَةِbilʻurwatilthe handholdٱلۡوُثۡقَىٰۗwus̤q̣aa:the most trustworthyوَإِلَىwa-ʹilalAnd toٱللَّهِlaahiAllahعَٰقِبَةُʻAaq̣ibatul(is the) endٱلۡأُمُورِʹumoor.(of) the matters٢٢
31:23وَمَنWa-mañAnd whoeverكَفَرَkafaradisbelievesفَلَاfalaalet notيَحۡزُنكَyaḥzuñkagrieve youكُفۡرُهُۥٓۚkufruh:his disbeliefإِلَيۡنَاʹilaynaaTo UsمَرۡجِعُهُمۡMarjiʻuhum(is) their returnفَنُنَبِّئُهُمfanunabbiʹuhum̃then We will inform themبِمَاbimaaof whatعَمِلُوٓاْۚʻamiloo:they didإِنَّʹinnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahعَلِيمُۢʻAleemum(is) the All-Knowerبِذَاتِbiẓaatiṣof whatٱلصُّدُورِṣudoor.(is in) the breasts٢٣
31:24نُمَتِّعُهُمۡNumattiʻuhumWe grant them enjoymentقَلِيلٗاq̣aleelañ(for) a littleثُمَّs̤ummathenنَضۡطَرُّهُمۡnaḍṭarruhumWe will force themإِلَىٰʹilaatoعَذَابٍʻaẓaabina punishmentغَلِيظٖg̣aleez̤̣.severe٢٤
31:25وَلَئِنWa-laʹiñAnd ifسَأَلۡتَهُمsaʹaltahumyou ask themمَّنۡmanWhoخَلَقَkhalaq̣ascreatedٱلسَّمَٰوَٰتِsamaawaatithe heavensوَٱلۡأَرۡضَwal-ʹarḍaand the earthلَيَقُولُنَّlayaq̣oolunnalThey will surely sayٱللَّهُۚlaah.AllahقُلِQ̣ulilSayٱلۡحَمۡدُḤamduAll praisesلِلَّهِۚlillaah!(are) for AllahبَلۡBalButأَكۡثَرُهُمۡʹaks̤aruhummost of themلَاlaa-(do) notيَعۡلَمُونَyaʻlamoon.know٢٥
31:26لِلَّهِLillaahiTo Allah (belongs)مَاmaa-whateverفِيfis(is) inٱلسَّمَٰوَٰتِsamaawaatithe heavensوَٱلۡأَرۡضِۚwal-ʹarḍ:and the earthإِنَّʹinnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahهُوَHuwalHeٱلۡغَنِيُّG̣aniyyul(is) Free of needٱلۡحَمِيدُḤameed.the Praiseworthy٢٦
31:27وَلَوۡWalawAnd ifأَنَّمَاʹannamaa-whateverفِيfil(is) inٱلۡأَرۡضِʹarḍithe earthمِنmiñofشَجَرَةٍshajaratin(the) treesأَقۡلَٰمٞʹaq̣laamuñw(were) pensوَٱلۡبَحۡرُwal-baḥruand the seaيَمُدُّهُۥyamudduhoo(to) add to itمِنۢmimafter itبَعۡدِهِۦbaʻdiheeafter itسَبۡعَةُsabʻatusevenأَبۡحُرٖʹabḥurimseasمَّاmaanotنَفِدَتۡnafidatwould be exhaustedكَلِمَٰتُKalimaatul(the) Wordsٱللَّهِۚlaah:(of) AllahإِنَّʹinnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahعَزِيزٌʻAzeezun(is) All-MightyحَكِيمٞḤakeem.All-Wise٢٧
31:28مَّاMaa-Notخَلۡقُكُمۡkhalq̣ukum(is) your creationوَلَاwa-laaand notبَعۡثُكُمۡbaʻs̤ukumyour resurrectionإِلَّاʹillaabutكَنَفۡسٖkanafsiñwas a soulوَٰحِدَةٍۚwaaḥidah:singleإِنَّʹinnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahسَمِيعُۢSameeʻum(is) All-HearerبَصِيرٌBaṣeer.All-Seer٢٨
31:29أَلَمۡʹAlamDo notتَرَtarayou seeأَنَّʹannalthatٱللَّهَlaahaAllahيُولِجُyoolijulcauses to enterٱلَّيۡلَlaylathe nightفِيfinintoٱلنَّهَارِnahaarithe dayوَيُولِجُwa-yoolijunand causes to enterٱلنَّهَارَnahaarathe dayفِيfilintoٱلَّيۡلِlaylithe nightوَسَخَّرَwa-sakhkharashand has subjectedٱلشَّمۡسَshamsathe sunوَٱلۡقَمَرَۖwal-q̣amar:and the moonكُلّٞkulluñyeachيَجۡرِيٓyajreeemovingإِلَىٰٓʹilaaaforأَجَلٖʹajalima termمُّسَمّٗىmusammañwappointedوَأَنَّwaʹannaland thatٱللَّهَlaahaAllahبِمَاbimaaof whatتَعۡمَلُونَtaʻmaloonayou doخَبِيرٞkhabeer?(is) All-Aware٢٩
31:30ذَٰلِكَẒaalikaThatبِأَنَّbiʹannal(is) becauseٱللَّهَlaahaAllahهُوَHuwalHeٱلۡحَقُّḤaq̣q̣u(is) the Truthوَأَنَّwaʹannaand thatمَاmaa-whatيَدۡعُونَyadʻoonathey callمِنmiñbesides Himدُونِهِdoonihilbesides HimٱلۡبَٰطِلُBaaṭilu(is) [the] falsehoodوَأَنَّwa-ʹannaland thatٱللَّهَlaahaAllahهُوَHuwalHeٱلۡعَلِيُّʻAliyyul(is) the Most HighٱلۡكَبِيرُKabeer.the Most Great٣٠
31:31أَلَمۡʹAlamDo notتَرَtarayou seeأَنَّʹannalthatٱلۡفُلۡكَfulkathe shipsتَجۡرِيtajreesailفِيfilthroughٱلۡبَحۡرِbaḥrithe seaبِنِعۡمَتِbiniʻmatilby (the) Graceٱللَّهِlaahi(of) Allahلِيُرِيَكُمliyuriyakumthat He may show youمِّنۡminofءَايَٰتِهِۦٓۚʹAayaatih?His SignsإِنَّʹInnaIndeedفِيfeeinذَٰلِكَẓaalikathatلَأٓيَٰتٖlaʹAayaatilsurely (are) Signsلِّكُلِّlikullifor everyoneصَبَّارٖṣabbaariñ(who is) patientشَكُورٖshakoor.grateful٣١
31:32وَإِذَاWa-ʹiẓaaAnd whenغَشِيَهُمg̣ashiyahumcovers themمَّوۡجٞmawjuña waveكَٱلظُّلَلِkaz̤̣z̤̣ulalilike canopiesدَعَوُاْdaʻawulthey callٱللَّهَlaahaAllahمُخۡلِصِينَMukhliṣeena(being) sincereلَهُlahudto Himٱلدِّينَdeen.(in) religionفَلَمَّاFalammaaBut whenنَجَّىٰهُمۡnajjaahumHe delivers themإِلَىʹilaltoٱلۡبَرِّbarrithe landفَمِنۡهُمfaminhumthen among themمُّقۡتَصِدٞۚmuq̣taṣid.(some are) moderateوَمَاWa-maaAnd notيَجۡحَدُyajḥadudenyبِـَٔايَٰتِنَآbiʹAayaatinaaaOur Signsإِلَّاʹillaaexceptكُلُّkullueveryخَتَّارٖkhattariñtraitorكَفُورٖkafoor!ungrateful٣٢
31:33يَٰٓأَيُّهَاYaaaʹayyuhanOٱلنَّاسُnaasutmankindٱتَّقُواْtaq̣ooFearرَبَّكُمۡRabbakumyour Lordوَٱخۡشَوۡاْwakhshawand fearيَوۡمٗاyawmala Dayلَّاlaanotيَجۡزِيyajzeecan availوَالِدٌwaaliduna fatherعَنʻañw[for]وَلَدِهِۦwaladiheehis sonوَلَاwa-laaand notمَوۡلُودٌmawlooduna sonهُوَhuwaheجَازٍjaazin(can) availعَنʻañw[for]وَالِدِهِۦwaalidiheehis fatherشَيۡـًٔاۚshayʹaa.anythingإِنَّʹInnaIndeedوَعۡدَwaʻdal(the) Promiseٱللَّهِlaahi(of) Allahحَقّٞۖḥaq̣q̣uñ(is) Trueفَلَاfalaaso let not deceive youتَغُرَّنَّكُمُtag̣urrannakumulso let not deceive youٱلۡحَيَوٰةُḥayaatudthe lifeٱلدُّنۡيَاdunyaa:(of) the worldوَلَاwa-laaand let not deceive youيَغُرَّنَّكُمyag̣urrannakum̃and let not deceive youبِٱللَّهِbillaahilabout AllahٱلۡغَرُورُG̣aroor.the deceiver٣٣
31:34إِنَّʹInnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahعِندَهُۥʻiñdahoowith Himعِلۡمُʻilmus(is the) knowledgeٱلسَّاعَةِSaaʻah.(of) the HourوَيُنَزِّلُWa-yunazziluland He sends downٱلۡغَيۡثَg̣ays̤athe rainوَيَعۡلَمُwayaʻlamuand knowsمَاmaa-whatفِيfil(is) inٱلۡأَرۡحَامِۖʹarḥaam.the wombsوَمَاWa-maaAnd notتَدۡرِيtadreeknowsنَفۡسٞnafsumany soulمَّاذَاmaaẓaawhatتَكۡسِبُtaksibuit will earnغَدٗاۖg̣adaa:tomorrowوَمَاwamaaand notتَدۡرِيtadreeknowsنَفۡسُۢnafsumany soulبِأَيِّbiʹayyiin whatأَرۡضٖʹarḍiñlandتَمُوتُۚtamoot.it will dieإِنَّʹInnalIndeedٱللَّهَlaahaAllahعَلِيمٌʻAleemun(is) All-Knowerخَبِيرُۢkhabeer.All-Aware٣٤